翻訳リス★海外の反応

翻訳リス★海外の反応

people Subscribers

14600

14600

(Rank 52849)

  • play_circle_filledVideo Views

    1201万1623回

    Rank 34384)

  • videocamVideos

    109

YouTubeの仕様により、登録者数は概数表示となっています

ランキングページへ: 再生数順
Data acquisition date:6月5日 05:49

Tags

数字はこのチャンネルのタグに投票したユーザーの数です

Comments

Loading...

See more comments

公開コメントを投稿する

YouTubeチャンネル概要

翻訳リス(海外アニメ反応)にお越しいただきありがとうございます('ω')
このチャンネルでは、アニメ・漫画の海外の反応をお届けします。
気に入っていただけたら、コメント・評価・チャンネル登録いただけると励みになります!

【設立背景】
アニメを見ている海外リアクターさんの反応や感想を見るのが好きで、日本で知られていない素敵なリアクターさんを紹介したいと思い翻訳チャンネルを始めました。
彼らの人柄・感動や感情を100%お伝えできるように、工夫して翻訳させていただきます。

【コメントについて】
本チャンネルの動画は、リアクター様にもご覧頂いており、ご本人への配慮を最優先に考えております。
人種・人格・容姿・宗教に対する差別的・否定的・冷やかし等のコメントは報告・削除させて頂くこともございます。
何卒ご理解いただきますようお願い申し上げます。

英訳のセリフ・呼称を和訳に戻す形をとっていますが、違和感があるときは、原文セリフ・呼称を使用しています。(例:煉獄Rengoku→煉獄さん)
誤訳や和訳に違和感あったらぜひコメント欄でご指摘ください!


【著作権について】
チャンネル内における動画にて使用、掲載している画像や動画、台詞などの著作権・肖像権等は、各権利所有者様に帰属致します。動画の内容については、各権利所有者様や第三者に不利益のないよう、細心の注意を払って制作しておりますが、万が一動画の内容に問題がある場合、各権利所有者様本人からご指摘いただけますと幸いです。

動画に関しては以下のガイドラインを遵守しております。
①文化庁 著作権法 引用(第32条)
 [1]公正な慣行に合致すること,引用の目的上,正当な範囲内で行われることを条件とし,自分の著作物に他人の著作物を引用して利用することができる。同様の目的であれば,翻訳もできる。
②YouTube プライバシー ガイドライン

Channel Published at2021年3月25日(1,898日)
Register for Ranking2022年8月20日