Hyurno
【Hyu】 Yume Hanabi 【Cover】 (Español)
- Video Type
- 一般
- Published at
- 2016年4月19日
- Views
- 614万1036回
- Likes
- 12万6818
- データ確認日時
- 2026年6月11日 20:44
動画概要
(Hey, this cover is in Spanish because I love Marie. IF YOU DON'T KNOW SPANISH PLEASE DON'T CRUCIFY ME I'M SORRY ; - ; Here, take my love-)
MP3: https://www.dropbox.com/s/322h0j869y4...
Mix, Vocals y Translyrics: Yo
Original: Mafumafu
NO PUEDO CREER QUE HAYA HECHO ESTO.
Hice cover de Yume Hanabi en Español por dos razones: 1, porque es la canción favorita de la Marie. 2, porque JAMÁS voy a superar a Mafu, así que cantando en Español tengo chance (?) Okay ya, suficiente. Igual me gustó mucho la canción y quería cantarla ; - ;
Escribí la adaptación porque se me ocurrió, y nadie más lo había hecho (Creo). Traté de que fuera lo más literal posible, sin que sonara burdo o feo. Eso.
Si les gusta tal vez cante más cosas en Español, quién sabe. Espero chorromil dislikes por esto xD
----------
Letra:
Si un sueño ha hecho al viento cambiar
Cantaré sin rumbo sobre lo que vi allá
Un cielo fugaz, que me fue dejando atrás
Siempre, siempre te he soñado sólo a ti
Pero, pero finalmente estás aquí
Fue duro, en realidad, llegar a ti desde aquel sendero tan extenso
Mirando una foto de ti, para finalmente dormir
Si un sueño ha hecho al viento cambiar
Cantaré sin rumbo sobre lo que vi allá
¿Podrías, quizás, en este mundo fugaz,
sonreír por mí una vez más?
Siempre, siempre, te he buscado sólo a ti
Pero, pero finalmente estás aquí
Es hora de regresar, reímos al pasear, usando ropas de verano
Sueltas mi mano diciendo adiós, nuestro tiempo se terminó
Yo te amo a ti, y a nadie más que a ti
Fue lo que dijimos aquel día al partir
Me pregunto si, esas luces que yo vi,
Fueron más que un sueño para mí
Porque cada vez que nos damos un adiós
Tengo miedo de que ya no pueda verte más
Me pregunto si logrará mi voz cruzar
Por el tiempo y a ti llegar
Hey, hey, yo por siempre te amaré
Si un sueño ha hecho al viento cambiar
Cantaré sin rumbo sobre lo que vi allá
Quiero que mi voz vuelve alto por el mar
Y que llegue a ti, hey
Y una vez más, por favor, una vez más
Pueda yo decir que estoy feliz de estar acá
Y una vez más, por favor, una vez más
Pueda conocerte otra vez
Yo te amo a ti, y a nadie más que a ti
Fue lo que dijimos aquel día a partir
Me pregunto si esas luces que se van
Otra vez me dejarán atrás
Hey, hey
----------
PD: Marie te odio. Me llevaste al lado oscuro.
MP3: https://www.dropbox.com/s/322h0j869y4...
Mix, Vocals y Translyrics: Yo
Original: Mafumafu
NO PUEDO CREER QUE HAYA HECHO ESTO.
Hice cover de Yume Hanabi en Español por dos razones: 1, porque es la canción favorita de la Marie. 2, porque JAMÁS voy a superar a Mafu, así que cantando en Español tengo chance (?) Okay ya, suficiente. Igual me gustó mucho la canción y quería cantarla ; - ;
Escribí la adaptación porque se me ocurrió, y nadie más lo había hecho (Creo). Traté de que fuera lo más literal posible, sin que sonara burdo o feo. Eso.
Si les gusta tal vez cante más cosas en Español, quién sabe. Espero chorromil dislikes por esto xD
----------
Letra:
Si un sueño ha hecho al viento cambiar
Cantaré sin rumbo sobre lo que vi allá
Un cielo fugaz, que me fue dejando atrás
Siempre, siempre te he soñado sólo a ti
Pero, pero finalmente estás aquí
Fue duro, en realidad, llegar a ti desde aquel sendero tan extenso
Mirando una foto de ti, para finalmente dormir
Si un sueño ha hecho al viento cambiar
Cantaré sin rumbo sobre lo que vi allá
¿Podrías, quizás, en este mundo fugaz,
sonreír por mí una vez más?
Siempre, siempre, te he buscado sólo a ti
Pero, pero finalmente estás aquí
Es hora de regresar, reímos al pasear, usando ropas de verano
Sueltas mi mano diciendo adiós, nuestro tiempo se terminó
Yo te amo a ti, y a nadie más que a ti
Fue lo que dijimos aquel día al partir
Me pregunto si, esas luces que yo vi,
Fueron más que un sueño para mí
Porque cada vez que nos damos un adiós
Tengo miedo de que ya no pueda verte más
Me pregunto si logrará mi voz cruzar
Por el tiempo y a ti llegar
Hey, hey, yo por siempre te amaré
Si un sueño ha hecho al viento cambiar
Cantaré sin rumbo sobre lo que vi allá
Quiero que mi voz vuelve alto por el mar
Y que llegue a ti, hey
Y una vez más, por favor, una vez más
Pueda yo decir que estoy feliz de estar acá
Y una vez más, por favor, una vez más
Pueda conocerte otra vez
Yo te amo a ti, y a nadie más que a ti
Fue lo que dijimos aquel día a partir
Me pregunto si esas luces que se van
Otra vez me dejarán atrás
Hey, hey
----------
PD: Marie te odio. Me llevaste al lado oscuro.
Latest News
-
チバニャン、ヒカルの“伝説の曲”『仮面武闘会』続編を制作へ 「作る事になったw」
2026.06.12
-
2026.06.11
-
2026.06.11
人気のニュース2026.06.05~
1
2
3
4
三崎優太、溝口勇児とのトラブル示唆 てんちむとの結婚後「めちゃくちゃ理不尽なことされた」
2026.06.06
5
女性大食いYouTuber「三年食太郎」、自身の性行為動画を自らXに投稿
2026.05.29
6
平成フラミンゴ・RIHO、同棲していた恋人との破局を報告 「人生の経験になった」
2026.06.07
7
溝口勇児のAIスクールに「偽のカウントダウンタイマー」 消費者庁の注意喚起手法に該当
2026.06.05
8
9
10









